🔊 Pronunciation Reader: Type It, Hear It, See Why

Paste or type any Latin below. The page reads it aloud and, for every word, shows the syllables, which ones are heavy, where the stress falls — and the rule that put it there. Click any word in the text to hear just that word.

📋 Word Analysis

Heavy syllables are shaded; the stressed one is underlined. Hover a syllable to see why it is heavy.

WordSyllablesBroad transcriptionWhy the stress falls there

🧠 How Latin Pronunciation Works

✅ Stress is completely predictable

This is what makes Latin easier than every other language in this course. You never have to look a word up, and there are no accent marks to memorise:

A syllable is heavy if it contains a long vowel (marked with a macron), or a diphthong, or is closed by a consonant. Everything else is light.

a·mā·re — the penult has a long vowel, so it is heavy: a··re. But do·mi·nus — the penult mi is short and open, so the stress retreats: DO·mi·nus.

⚠️ Two traps in the weight rule

Muta cum liquida. A stop followed by l or r (br, tr, cl…) does not close the syllable — both consonants move to the next one. So te·ne·brae has a light penult and is stressed TE·ne·brae, not te·NE·brae.

x and z count double. They stand for two consonants (x = /ks/), so they always close the syllable before them: ex·er·ci·tus, giving ex·ER·ci·tus.

Also: this page trusts the macrons in your text. A word written without them may be analysed with the wrong stress, because a long vowel you did not mark looks short. The summary line counts how many long words lack macrons.

🏛️ Classical versus ⛪ Ecclesiastical

Your course teaches both, and the toggle above switches the whole analysis:

SpellingClassicalEcclesiastical
caelum/ˈkae̯.lʊm//ˈtʃe.lum/
Cicerō/ˈkɪ.kɛ.roː//ˈtʃi.tʃe.ro/
gēns/ˈɡeːns//ˈdʒens/
vīta/ˈwiː.ta//ˈvi.ta/
nātiō/ˈnaː.tɪ.oː//ˈna.tsi.o/

In Classical, c and g are always hard, v is /w/, h is pronounced, and vowel length is real — ā is literally held longer than a. Ecclesiastical is Italianate: c and g soften before e and i, ae flattens to /e/, gn becomes /ɲ/, ti before a vowel becomes /tsi/, and h falls silent — except in mihi and nihil, where it is /k/.

🗣️ There is no Latin voice

No operating system ships one, so a stand-in speaks and the text is quietly respelled first. The page never changes; only what is handed to the speech engine does.

Ecclesiastical wants an Italian voice — Italian simply is the phonology of Church Latin, so barely anything needs changing. Classical wants a Spanish voice: it has the same five pure vowels, a hard c, and — crucially — Spanish u before a vowel is /w/, which is exactly what Classical v is. So vīta is respelled uita, and quis becomes cuis because Spanish otherwise swallows the u in qu.

The notice above tells you whether the voice you have matches the pronunciation you chose. A mismatched pairing still works, but it is a poorer approximation.